Cuidado Com a Pegadinha do 'Pretend'!
- Leo Almeida

- 6 de fev.
- 2 min de leitura

No aprendizado de qualquer língua estrangeira, um dos maiores desafios enfrentados pelos estudantes são os falsos cognatos. Esses pares de palavras podem parecer semelhantes entre dois idiomas, mas possuem significados diferentes, levando frequentemente a mal-entendidos. Um exemplo clássico desse fenômeno no inglês são os verbos "pretend" e "intend", que, embora compartilhem semelhanças com o verbo português "pretender", têm usos distintos. Este artigo visa esclarecer as diferenças entre essas palavras e a razão pela qual são frequentemente confundidas, especialmente por falantes de português.
O Que São Falsos Cognatos?
Falsos cognatos, ou falsos amigos, são palavras de dois idiomas que possuem grafia ou pronúncia semelhantes, mas significados diferentes. O problema surge quando um estudante de inglês assume, erroneamente, que uma palavra inglesa com semelhança ao seu equivalente em português tem o mesmo significado, quando, na realidade, ela não possui.
"Pretend": Fazer de Conta, Fingir
O verbo "pretend" em inglês significa fingir ou simular algo. A pessoa que usa "pretend" não está expressando a intenção de realizar uma ação real, mas sim criando uma falsa percepção ou uma situação fictícia. Frequentemente, "pretend" é utilizado em contextos de brincadeira ou dramatização, onde o ato de fingir é a principal intenção.
Definição:
Pretend: Fazer de conta, simular ou fingir algo que não é real.
Exemplos:
The child pretended to be a superhero. (A criança fingiu ser um super-herói.)
He pretended to be asleep when his parents called him. (Ele fingiu estar dormindo quando seus pais o chamaram.)
She pretended to be interested in the conversation. (Ela fingiu estar interessada na conversa.)
"Intend": Ter a Intenção, Planejar
Por outro lado, "intend" é um verbo que significa ter a intenção de ou planejar realizar algo. Quando alguém usa "intend", está falando sobre um propósito real e concreto de realizar uma ação no futuro. "Intend" denota um plano sério, uma decisão de realizar algo de forma intencional e focada.
Definição:
Intend: Ter a intenção ou o propósito de realizar uma ação no futuro.
Exemplos:
I intend to visit my family next holiday. (Eu pretendo visitar minha família no próximo feriado.)
She intends to start a new job next month. (Ela pretende começar um novo trabalho no próximo mês.)
They intend to improve their services in the coming years. (Eles pretendem melhorar seus serviços nos próximos anos.)
A Confusão com "Pretender" em Português
O grande ponto de confusão entre "pretend" e "intend" surge pela semelhança com os verbos em português "pretender" (que significa "ter a intenção de") e o verbo "entender", quando na verdade este último é "understand" em inglês.
Resumo das Diferenças:
Palavra em Inglês | Significado | Exemplo em Inglês | Tradução ao Português |
Pretend | Fingir, simular, fazer de conta | He pretended to be sick. | Ele fingiu estar doente. |
Intend | Ter a intenção, planejar realizar algo | She intends to move to London next year. | Ela pretende se mudar para Londres no próximo ano. |



Comentários